i am posting something
finally
コンピューターシティ (Computer City) | Perfume
雲と雲の間を突き抜けて “Pierce through the clouds,”
誰も見たことのない場所へ “To a place no one has ever seen,”
夢の中で描いていた場所へ “To a place that was sketched amongst my dreams,”
あふれたスピードを超えて “Exceed the usual speed.”
Oops! あふれた should actually be ありふれた.
(Source: lovetheperfume)
this is all i have eaten for the last two days
also sonic fitted
gross
the sonic fitted is p.cool though
finally